よりどりインドネシア

2017年09月07日号 vol.5

よりどり情報サーチ法(2)英語媒体の新聞・雑誌

2017年09月08日 00:22 by Matsui-Glocal

昔、研究所に入所したばかりで、インドネシア語もまだ学んでいなかった頃、私は、ジャカルタで発行されている英字新聞の記事を毎日読んでメモを取りながら情報収集しました。その頃に比べると、今は格段に英語でもかなりの情報を取ることができ、その分析だけでもずいぶんとインドネシア理解を進めることが可能になりました。

日本語媒体から情報を取っている方が多いと思いますが、インドネシア語の原文と照らし合わせると、時々、翻訳や内容理解が違っている場合があります。インドネシア人スタッフがいる場合には、必ず原文と照らし合わせることをお勧めします。とくに、法律や規則の条文はインドネシア語が複雑で、インドネシア人でも解釈が分かれてしまうことがあります。

日本語媒体に比べると、英語媒体は翻訳や内容理解もベターで、インドネシア語での回りくどい表現が英語で簡潔に示されていることもよくあります。ただし、この場合でも、できれば、インドネシア語の原文との照らし合わせはやっておくほうが好ましいでしょう。

では、英語情報の入手方法を見ていきましょう。

(以下の内容へ続く)

  • インドネシアで発刊される英字新聞
  • インドネシア語媒体の英語版
  • インドネシア以外の英字新聞

 

この続きは1ヶ月無料のお試し購読すると
読むことができます。

関連記事

大統領選挙とスクマワティの詩の波紋(松井和久)

2018年04月08日号 vol.19

議会法改正と刑法改正案をめぐって ~インドネシアの民主主義も後退するのか~(松井和久)

2018年03月23日号 vol.18

ムスリム・サイバー・アーミー(MCA)とは何か(松井和久)

2018年03月07日号 vol.17

読者コメント

コメントはまだありません。記者に感想や質問を送ってみましょう。

バックナンバー(もっと見る)